モンゴル語 翻訳 モンゴル語 通訳 モンゴル語ネイティブ派遣はお任せ下さい。

モンゴル語翻訳のご利用ガイド

見積り方法

見積りフォームへのご記入または、お電話・Faxでお願いします。

TEL:03-5733-4264 or FAX:03-3433-3320


郵送の場合は、下記の住所までお願いします。

〒105-0013 東京都港区浜松町2-1-3 第2森ビル4F 株式会社 ビーコス 担当者 行

支払い方法

一般企業の方は、納品後請求書を発行致しますので銀行振り込みをお願いします。

個人または海外からのご発注の場合は、大変申し訳ありませんが代金の先払いをお願いしております。


みずほ銀行 浜松町支店148

普通 8084629

株式会社 ビーコス 金春九(キムチュング)

利用規約

本規約の内容は、当社が必要に応じて変更することがありますので本サービス発注時には必ずご確認ください。

納品方法

一般的にメールでの納品となります。

ご指定がありましたら、郵送、Fax、おくりんぼ、宅配便、当社サーバーからダウンロードなどの対応が可能です。

クレーム対応

納品致しましたものに万が一問題がある場合は、6ヶ月間フルサポート致します。

ご利用ガイド(翻訳の場合)

    • 1. 見積前のご確認
    • 翻訳の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
    • 納品後のトラブル防止のため、翻訳の最終的な用途をお知らせください。
    • (例えば、印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。
    • 2. 無料見積
    • 見積りは完全無料です。見積は原則として1時間以内に行います。
    • (量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
    • 3. ご発注
    • 見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mailで 「発注」とご記入の上、ご返信ください。作
    • 業の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
    • 4. スタッフ手配
    • 独自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
    • 5. 翻訳作業
    • 出来上がる言語のネイティブ翻訳者による翻訳作業を行います。
    • ※作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。
    • 6. 社内チェック
    • 翻訳後、社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
    • 7. 第3者チェック
    • 翻訳者とは別の第三者が、翻訳文書をダブルチェックします。(この工程は別途料金になります)
    • 8. 最終仕上げ
    • 翻訳コーディネーターや、第三者ネイティブによりチェックされた内容をふまえ、さらに正確な翻訳に仕上げます。。
    • 9. 納品
    • すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
    • 10. 請求書発行
    • 納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。

ブラウザ、モニタサイズについて

本サイトでは、下記のブラウザを推奨致します。

推奨ブラウザ

Internet Explorer6

対応ブラウザ

Internet Explorer 5.0以上

Netscape Navigator 6.0以上

Firefox

Safari(Mac)

 モニターサイズは1280×1020を基準にレイアウトされています。また、Javascriptが 使用できる状態でご利用ください。

上記以外のブラウザや、1280×1020未満の画面領域しか表示できないコンピュータ、PDA、 携帯電話などでのご利用の場合は、デザインがくずれたり、一部の機能がうまく御利用いただけない 場合がございます。あらかじめご了承下さい。

inquiry